Keine exakte Übersetzung gefunden für ضمان الحريات

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch ضمان الحريات

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Garantir le libre accès au marché des médias à la presse écrite et électronique étrangère;
    - ضمان حرية ولوج السوق الصحافة لمنظمات الصحافة الأجنبية الإلكترونية والمكتوبة.
  • - Garantir le libre accès au marché des médias à la presse écrite et électronique étrangère.
    - ضمان حرية ولوج السوق الصحافة لمنظمات الصحافة الأجنبية الإلكترونية والمكتوبة.
  • La question de la garantie de la liberté de conscience et de religion revêt une grande importance pour l'Ouzbékistan.
    وتكتسي مسألة ضمان حرية المعتقد والدين أهمية بالغة بالنسبة لأوزبكستان.
  • c) À mettre fin aux déplacements forcés et à garantir la liberté de circulation dans le pays;
    (ج) وضع حد للنزوح القسري وضمان حرية التنقل داخل البلد؛
  • L'article V vise à assurer la liberté de transit des marchandises.
    وتهدف المادة الخامسة إلى ضمان حرية مرور البضائع العابرة.
  • Ça ne suffit pas de vouloir assurer la liberté d'un adultère et meurtrier.
    هو غير كاف بأنّك حاولتَ الضمان حرية زاني وa قاتل.
  • L'Objectif 8 vise à assurer une aide accrue et plus efficace, le libre-échange et l'accès aux technologies modernes.
    ويقضي الهدف 8 بضمان زيادة المعونة المقدمة وتحسينها، وضمان حرية التجارة وفرص الوصول إلى التكنولوجيا الحديثة.
  • Les libertés de mouvement, de rassemblement et d'association doivent être garanties car elles sont un préalable à la réconciliation nationale et à la démocratisation.
    ويجب ضمان حرية التنقل والتجمع وتكوين جمعيات، لأنها شروط أساسية للمصالحة الوطنية والسير على درب الديمقراطية.
  • Des modalités ou des accords commerciaux préférentiels visant à remédier au creusement des inégalités, tels que le traitement spécial et différencié négocié dans des accords jamais mis en œuvre, devraient être adoptés.
    شددت تونس على أهمية ضمان حرية تلقي المعلومات ونقلها وحرية جمعيات المعلومات والمعرفة في المجتمع الحديث.
  • À ce sujet, le Rapporteur spécial tient à souligner que l'exercice de la liberté d'expression devrait toujours être garanti s'agissant de l'examen des événements historiques.
    ويشدد المقرر الخاص في هذا الصدد على ضرورة ضمان حرية التعبير بشكل دائم لدراسة الأحداث التاريخية.